如何选择正规的证件翻译公司
在选择翻译公司时,应注意该公司是否具备以下资质(全部或部分):
1、公司名称中带有“翻译”两字,且营业执照的经营范围中包含“翻译服务”;
2、公司的翻译人员具备翻译专业资格,如全国翻译专业证书,专业八级,翻译硕士等;
什么情况下需要对翻译的证件、证书等盖章?
一般来说提交**部门、驻外使领馆及相关认证机构进行行政审批或公证认证的证件,如护照、签证、无犯罪证明、出成绩单、毕业证、营业执照等,需要经过正规翻译公司翻译并加盖翻译章;
翻译章分为中文公章和中英文翻译**章
公司公章一般适用于外译中,提交国内各行政审批机关使用,常见如工商注册、工作许可申请、*认证等;
中英文翻译**章一般适用于中译外,提交境外各行政审批机关适用,如留学、签证申请、境外企业注册等。
翻译人员签字应包含哪些内容?
某些机构要求提交的证件译文需在加盖公章的同时由翻译人员签名,一般包含的信息有:翻译人员姓名、工作单位、单位地址、单位联系方式、翻译资质、签字及日期等;